Questi personaggi non sono miei
(ma lo vorrei tanto..) ma appartengono ad Hiroyuki Asada. Io non ci guadagno
niente a usare i suoi personaggi nei miei vaneggiamenti, a parte tanta
soddisfazione personale.
PS: Nelle parentesi quadre [...] ci sono i pensieri di Akane.
Song I:
Prelude
di Anthony
"Non so quando ho
cominciato a pensare che fosse possibile;
[una
lettera....Sumire mi ha scritto un'altra lettera....]
....forse quando ti ho visto
triste, là sul terrazzo. O forse quando sei piombato in sala professori dicendo
che, senza di lui, avresti perso tutto.
[mai che si
faccia gli affari suoi...Quando perderà l'abitudine di scrivermi 'ste cose?]
Akane, ti sei fermato a
riflettere sul significato delle tue parole? Non credo che l'abbia fatto;
tu non rifletti mai.
[mi sta
offendendo, per caso?]
Ti conosco da tanto e so che
non pensi mai troppo a quello che dici o a quello che fai.
Prima reagisci poi, forse, rifletti.
Come quando hai picchiato Harada, senza neanche sapere cosa fosse successo tra
lui e Harumoto; o come quando sei corso a cercare quella banda di teppisti che
avevano causato l'incidente a Minefuji, folle di rabbia (me lo ha detto Yamazaki).
Tu reagisci d'istinto; l'istinto ti diceva di farlo e tu non ti sei fatto
pregare.
[.... ok, su
questo ha ragione. Un punto per Sumire.....]
Però Akane, giuro di non
averti mai visto così: davvero se Hiragi avessi lasciato il Kouzu, tu avresti
smesso di giocare?
Davvero non ti sarebbe rimasto niente, senza di lui? E ti sei chiesto,
esattamente, il perchè? Tu vuoi battere Hiragi, questo lo so...
[...e allora
cosa me lo chiede a fare...]
...ma non sarebbe stato lo
stesso se lui avesse giocato in un'altra squadra? Vi sareste potuti battere
comunque, non credi?
[.....NO!...]
Io credo che non sarebbe stata
la stessa cosa, e anche tu lo sapevi. Ma non è solo per questo che hai reagito
così.
Akane, io non credo che il sentimento che ti lega a lui sia rivalità. Non solo,
almeno.
Non ti sei forse sentito tradito sapendo che sarebbe potuto rimanere in quella
squadra?
L'ho letto nei tuoi occhi (ci ho pensato tanto, ci ho pensato davvero tanto...);
quella rabbia nei tuoi occhi era mista alla paura: paura di perdere qualcosa di
importante, la più importante di tutta la tua vita. E la determinazione a fare
di tutto perchè non te la portassero via.
[...]
Hiragi non sarebbe mai andato
via dal Kouzu, per nessun motivo; ma tu avevi paura lo stesso.
[... sì,
era paura...]
E sai perchè Hiragi non se ne
sarebbe mai andato? Perchè, Akane, tu e lui siete ormai una cosa sola. Te ne
sei accorto, vero?
Avresti lasciato la squadra perchè senza di lui, avresti perso te stesso. E per
la stessa ragione, Hiragi non ti avrebbe mai lasciato.
Io lo sapevo. Tutti lo sapevano.
Ma tu avevi paura.
[... una
paura folle...]
E sei corso via, alla ricerca
di Hiragi.
Sei corso via per andare da lui.
Sei corso via perchè tornasse da te.
[... perchè
tornasse, già...]
Riesci a capire quello che
voglio dire?
[... io... sì...]
Tu non parli mai con me, e
difficilmente mi apri il tuo cuore. Ma a volte riesco a sentire i tuoi
sentimenti. Non è solo un gioco, vero Akane? Non è solo una sfida tra te
e lui.
È la tua stessa esistenza.
Voi due, giocate soltanto perchè siete insieme. Se non ci fosse stato lui, tu
non avresti mai ripreso, col basket; e se non ci fossi stato tu, se tu quel
giorno non lo avessi chiamato, neppure lui avrebbe più preso in mano un
pallone.
E tu hai comunque avuto paura che se ne andasse.
Credi che io stia dicendo delle cose strane?
[...no...]
Forse, ma non per me.
[.... no, è
vero....]
Tu non mi dici mai niente, così
non posso fare altro che interpretare i tuoi gesti, le tue parole, le emozioni
che passano sul tuo volto come un lampo, la rabbia e la paura nei tuoi occhi e
nella tua voce.....
Non voglio costringerti a parlare; so che non lo faresti mai, se obbligato. Ma
tanto non mi diresti niente lo stesso.
Così posso solo cercare di capire cosa ti passa per la testa. Ma è difficile,
tanto difficile. Anche se ci conosciamo da anni, anche se siamo cresciuto
insieme, solo un po' ho imparato a capirti. Ed ultimamente, mi spiazzi. Le tue
reazioni, non le capisco.
[...
neppure io...]
E mi hanno fatto pensare.
Ormai Hiragi non è più solo un rivale, uno da battere. Con il tempo è
diventato un amico, il migliore che tu abbia mai avuto.
[...
ma che dici, Sumire?!]
(sai che Hiragi è arrossito ed
ha sorriso quando gli ho detto che sareste diventati sicuramente amici?)
[...
davvero?!...]
Ma credo che tra di voi non ci
sia più soltanto amicizia; è qualcosa di più profondo e intenso. Non so se te
ne sei reso conto,
[... si...]
....non so se entrambi ve ne
siete resi conto.
A volte, non spesso ma a volte succede, i tuoi sentimenti escono dal tuo cuore
ed entrano nel mio. E in quel momento tu non avevi solo paura di perdere Hiragi;
temevi di perdere anche il tuo cuore.
[...
si stava già spezzando...]
E il sentimento che provi
adesso, e a cui non hai ancora dato un nome, io so cos'è.
Akane, pensaci bene; qual è unico motivo per cui continui a giocare a basket?
Hitonari Hiragi.
[... sì,
è vero...]
Hiragi è diventata la persona
più importante della tua vita, più di me, di tua madre, di te stesso... Più
importante di qualunque altra cosa...
[...ancora
più vero...]
Te ne sei innamorato, non è
così?
L'ho sempre saputo, fin da quel giorno in cui lo chiamasti.
Anche se sarà difficile per te, parlane con qualcuno; non tenerti tutto dentro.
Hai sempre creduto di fare la figura del debole, parlando dei tuoi sentimenti.
Non dico che devi venire da me; io sono sempre disponibile lo sai, ma se non
vuoi parlarne con me non importa.
Ma ricorda, Akane: i sentimenti che provi per Hiragi, sono meravigliosi. Non
averne paura.
[... tutto
dannatamente vero...]
p.s. Quando mi restituisci i
miei fumetti?
Sumire
[... tutto
dannatamente vero.]
Vai all'Archivio Fan Fictions
|
Vai all'Archivio Original Fictions
|
|